Szczegóły Produktu
Miejsce pochodzenia: Pekin
Nazwa handlowa: GOMECY
Orzecznictwo: CE, ISO 1485
Numer modelu: GMS PMCT 682
Warunki płatności i wysyłki
Minimalne zamówienie: 1 jednostka
Szczegóły pakowania: Pudełko ze stopu aluminium
Czas dostawy: 7 dni
Zasady płatności: L/C, T/T
Możliwość Supply: 200 jednostek miesięcznie
Słowa kluczowe: |
Urządzenie do pomocy bólu, usuwanie bólu stawów ciała, sprzęt medyczny do gojenia ciała |
Funkcjonować: |
Uśmierzenie bólu ciała Pemf 8000 Maszyna Pmst Loop Therapy Urządzenie do użytku domowego |
Intensywność magnetyczna: |
5 Tesli, 6 Tesli opcjonalnie |
Technologie: |
Pole elektromagnetyczne impulsowe |
Funkcja: |
Ulga w bólu ciała po regeneracji sportowej |
Moc: |
Natężenie fali magnetycznej: 6 Tesli |
Częstotliwość: |
1-100 Hz |
Zasilanie: |
AC110/50, AC220V/60 Hz |
typ: |
Sprzęt do fizjoterapii do użytku domowego i komercyjnego |
Rozmiar ekranu: |
Ekran dotykowy o przekątnej 10,4 cala |
Rozmiar plamki: |
Około. 45 mm x 45 mm |
Długości fal: |
685nm 3szt; 830nm * 9szt. Terapia laserowa |
Słowa kluczowe: |
Urządzenie do pomocy bólu, usuwanie bólu stawów ciała, sprzęt medyczny do gojenia ciała |
Funkcjonować: |
Uśmierzenie bólu ciała Pemf 8000 Maszyna Pmst Loop Therapy Urządzenie do użytku domowego |
Intensywność magnetyczna: |
5 Tesli, 6 Tesli opcjonalnie |
Technologie: |
Pole elektromagnetyczne impulsowe |
Funkcja: |
Ulga w bólu ciała po regeneracji sportowej |
Moc: |
Natężenie fali magnetycznej: 6 Tesli |
Częstotliwość: |
1-100 Hz |
Zasilanie: |
AC110/50, AC220V/60 Hz |
typ: |
Sprzęt do fizjoterapii do użytku domowego i komercyjnego |
Rozmiar ekranu: |
Ekran dotykowy o przekątnej 10,4 cala |
Rozmiar plamki: |
Około. 45 mm x 45 mm |
Długości fal: |
685nm 3szt; 830nm * 9szt. Terapia laserowa |
| Technologia | PMCT 682 PMST Magnetoterapia i terapia laserowa Połączenie fizjoterapii Equi |
|---|---|
| Nazwa produktu | PMCT 682/687 opcjonalnie |
| Funkcjonować |
|
| Aplikacje | Fizjoterapeuci, medycyna sportowa, ośrodki rehabilitacyjne, lekarze weterynarii oraz do użytku domowego |
| Intensywność magnetyczna | Opcje lub personalizacja 5 Tesli lub 6 Tesli |
| Długości fal lasera | Światło czerwone 685 nm, światło podczerwone 830 nm |
| Zużycie lasera | 50 W |
| Częstotliwość impulsów | 1-100 Hz |
| Czas ciągły impulsu | ≥250μs (±20μs) |
| Ocena IP | IP 31 |
| Dołączone uchwyty | Uchwyty magnetyczne PMST 2 szt., Opcje uchwytów laserowych 2 szt |
| Rozmiar opakowania | 113 cm * 57 cm * 49 cm |
| Waga opakowania | 65 KG |
| Obszar | Energia | Częstotliwość | ||
| F1 | F2 | F3 | ||
| Nadgarstek | 30 | 27 | 25 | 7 |
| Łokieć | 30 | 27 | 25 | 7 |
| Ramię | 50 | 31 | 29 | 9 |
| Pachwina | 45 | 26 | 22 | 6 |
| Biodro | 60 | 31 | 29 | 10 |
| Udo | 50 | 27 | 25 | 7 |
| Kręg lędźwiowy | 50 | 31 | 28 | 8 |
| Kręg szyjny | 50 | 27 | 25 | 7 |
| Kolano | 55 | 31 | 29 | 9 |
| Stopa/kostka | 40 | 27 | 25 | 7 |
Teoria
(1) TERAPIA Magnetica
Zgodnie z zasadą indukcji elektromagnetycznej Faradaya duża ilość energii jest szybko odprowadzana z kondensatorów magazynujących o dużej pojemności do cewki. Cewka jest stymulowana silnym prądem w celu wytworzenia impulsowego pola magnetycznego, może przenikać przez odzież, kości i inne tkanki, generować indukcyjne pola elektryczne w stymulujących częściach, powodując pobudzenie/supresję komórek nerwowych, a następnie wygenerować szereg fizjologicznych reakcji biochemicznych.
Magnetoterapia wprowadza w ciało pole magnetyczne, wywołując niezwykły efekt leczniczy. Rezultatem jest zmniejszenie bólu, zmniejszenie obrzęku i zwiększenie zakresu ruchu w dotkniętych obszarach.
It można podzielić na TMS o niskiej częstotliwości(≦1 Hz)i TMS o wysokiej częstotliwości(≧5 Hz)według różnych częstotliwości.
Różne częstotliwości TMS różnią się regulacją kory sportowej:
TMS o wysokiej częstotliwości: zwiększa pobudzenie kory;
TMS o niskiej częstotliwości: zmniejsza pobudzenie kory mózgowej.
TMS dzieli się na sTMS, pTMS i rTMSAzgodnie z trybem bodźca.
STMS:Do obserwacji efektu chwilowego wykorzystuje się jednorazowe pole magnetyczne o nieustalonej częstotliwości, najczęściej stosowane w konwencjonalnych badaniach elektrofizjologicznych.
pTMS:W oparciu o określony odstęp czasu i intensywność, do jednego określonego obszaru lub dwóch różnych części podawane są 2 bodźce, które są najczęściej wykorzystywane do badania łatwości i hamowania działania nerwów.
rTMS:Na pewnym obszarze pole magnetyczne zmienia się z określoną częstotliwością. Kiedy bodziec ustanie, nadal występuje ciągły efekt biologiczny. Jest to potężne narzędzie do badań funkcji mózgu i leczenia klinicznego.
(2) Laser
To urządzenie do terapii laserowej łączy biostymulację i stymulację optomechaniczną, aby zapewnić skuteczne i nie uzależniające leczenie bólu, jednocześnie wspomagając gojenie tkanek. Działając na zasadzie termicznego działania lasera, laser o precyzyjnie kontrolowanej energii bezpośrednio naświetla skórę. Stymuluje głęboką tkankę mięśniową, co może powodować szereg efektów biologicznych, wspomagać krążenie krwi, poprawiać funkcjonowanie organizmu, a jednocześnie odgrywać rolę w łagodzeniu i aktywacji mięśni oraz działaniu przeciwzapalnym, przeciwobrzękowym i łagodzącym ból.
Aplikacja PMCT 682
(1) TERAPIA Magnetica
Wykorzystuje pole magnetyczne do stymulacji tkanki mięśniowej i nerwów przez ubranie i skórę, nie ulegając zniszczeniu, dzięki czemu generuje prąd indukcyjny, nieinwazyjny, bezbolesny bodziec dla tkanek i nerwów obwodowych, który może przyspieszyć metabolizm i krążenie krwi, zwiększyć odporność organizmu, złagodzić ból, zmniejszyć bolesność mięśni, przywrócić uszkodzonym komórkom normalny stan zdrowia oraz regulować i poprawiać funkcje fizyczne.
① Patologia mięśni (skurcze, uszkodzenia mięśni, siniaki i obrzęki).
② Urazy kości, zaburzenia kostno-stawowe i zużycie stawów (barków, bioder, kolan, stawów skokowych).
③ Patologie łokcia, nadgarstka i ramion (zapalenie nadkłykcia, zapalenie ścięgien, zespół cieśni nadgarstka).
④ Patologia kręgów piersiowych.
⑤ Zapalenie i uszkodzenie ścięgna i więzadła Achillesa.
⑥ Zapalenie ścięgna w okolicy stawu barkowego i przewlekły obrzęk.
(2) Laser
Wspomaga wchłanianie stanów zapalnych i gojenie ran, a także może zapewnić skuteczne leczenie bólu zapalnego, neurologicznego i urazowego u ludzi. Można go stosować w takich schorzeniach, jak zamrożone ramię, spondyloza szyjna, napięcie mięśni lędźwiowych, napromienianie punktów akupunkturowych i piękna skóra.
Laser 830nm: wnika głębiej w tkankę.
Laser 685 nm: stosowany w obszarach powierzchownych, takich jak rany, blizny lub krwiaki.
Pytania i odpowiedzi
(1)Czy stymulacja magnetyczna powoduje uszkodzenia radiacyjne?
Nie. Ludzie mylą promieniowanie jonizujące z promieniowaniem elektromagnetycznym. Promienie rentgenowskie, tomografia komputerowa itp. wytwarzają promieniowanie jonizujące, które może wyrządzić szkody żywym istotom; a promieniowanie elektromagnetyczne jest wszędzie, np. telefony komórkowe, kuchenki mikrofalowe, kuchenki indukcyjne, telewizory, mikrofony itp. Stymulatory magnetyczne generują promieniowanie elektromagnetyczne podobnie jak telewizory mobilne, więc nie spowodują uszkodzeń radiacyjnych. Dlatego możesz bez obaw przystąpić do leczenia.
(2)Dlaczego podczas leczenia słychać hałas?
Hałas powstający podczas zabiegu jest spowodowany rozszerzaniem się i uderzeniami drutów w cewce po włączeniu zasilania, czego nie da się uniknąć.
(3)Jak jest z chłodzeniemsystem?
Doskonały. Po ciągłym udoskonalaniu stymulator magnetyczny może pracować nieprzerwanie w temperaturze pokojowej 26°C.
(4)Jak magnetyczne działanie stymulujące?
Zgodnie z twierdzeniem Faradaya o indukcji elektromagnetycznej, zmienne w czasie pole magnetyczne może indukować pole elektryczne. Kiedy pobudliwa tkanka znajduje się w zmiennym w czasie polu magnetycznym, w tkance generowane jest indukowane pole elektryczne i indukowany prąd. Kiedy prąd indukcyjny przekracza próg pobudzenia tkanki, powoduje złuszczanie się błony komórkowej i pobudzanie tkanki.
(5)Jaka jest różnica między prądem indukowanym wytwarzanym przez stymulację magnetyczną a prądem wytwarzanym przez stymulację elektryczną?
Ten sam punkt: wszystkie pobudliwe tkanki, takie jak nerwy i mięśnie, są stymulowane prądem elektrycznym.
Różnice: Stymulacja elektryczna wymaga kontaktu elektrod ze skórą, błonami śluzowymi itp. w celu przewodzenia prądu do tkanki docelowej; choć stymulacja magnetyczna nie wymaga stosowania elektrod i nie musi mieć kontaktu ze skórą ani błonami śluzowymi, jest to zmienne w czasie pole magnetyczne generowane przez cewkę stymulacyjną, które indukuje prąd elektryczny w organizmie.
WAŻNY: zanim startowy the sprzęt prawidłowo, Proszę podążać the instalacja instrukcje. Wszelkie uszkodzenia spowodowany przez błędny operacje będzie próżnia the gwarancja.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
Dziękujemy za wybranie naszych produktów! Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana specjalnie dla bezpieczeństwa Ciebie i innych osób. Przed instalacją lub użyciem urządzenia przeczytaj uważnie instrukcję i postępuj zgodnie z nią podczas użytkowania. Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wypadki i problemy spowodowane niewłaściwą obsługą lub błędami, z wyłączeniem problemów jakościowych.
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed instalacją urządzenia upewnij się, że lokalna sieć elektryczna jest zgodna z napięciem i częstotliwością wskazanymi na etykiecie na tylnym panelu. W przeciwnym razie maszyna może zostać uszkodzona w przypadku nadmiernego wzrostu prądu lub napięcia.
Nigdy nie dotykaj maszyny wilgotnymi lub mokrymi rękami lub stopami.
Jakakolwiek zmiana lub próba modyfikacji funkcji tego urządzenia jest niebezpieczna.
Nie próbuj używać tego urządzenia, jeśli przewód zasilający jest postrzępiony lub uszkodzony.
Nie rozlewaj wody ani innych płynów na urządzenie ani na urządzenie.
W przypadku długich okresów nieużywania należy odłączyć główne zasilanie urządzenia.
Zasady bezpieczeństwa podczas instalacji
Umieść maszynę na stabilnej i bezpiecznej podstawie. Nie powinien być poddawany żadnym wstrząsom ani wibracjom.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie zbyt wysokiej (>40°C) ani zbyt niskiej temperatury (<5°C).
NIGDY NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB INNĄ WILGOĆ.
Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani nie instaluj urządzenia w pobliżu źródła ciepła (centralne ogrzewanie, grzejnik…); w przeciwnym razie ekran może ulec uszkodzeniu.
Nie zakrywaj ani nie blokuj otworu wentylacyjnego na lub za urządzeniem.
Zasady bezpieczeństwa podczas użytkowania
Przed zabiegiem należy dokładnie oczyścić obszary, które mają być poddane zabiegowi.
Nigdy nie dotykaj maszyny wilgotnymi lub mokrymi rękami lub stopami.
Instrukcja obsługi interfejsu
Interfejs ekranu leczenia.
Upewnij się, że linia zasilająca została prawidłowo zainstalowana; upewnij się, że końcówki są dobrze połączone ze sprzętem; upewnij się, że wyłącznik automatyczny (jeśli występuje) z tyłu maszyny jest wciśnięty do pozycji „włączony”. Menu robocze pojawi się automatycznie. Wybierz język. Dobierz odpowiedni parametr, aby wykonać zabieg zgodnie z potrzebami klienta.
Włącz urządzenie, a zobaczysz ekran powitalny i główny interfejs wyboru.
o